As recorded in the Royal Annals of Joseon dynasty, June 19, 1625:
傷時歌
嗟爾勳臣
毋庸自誇
爰處其窓
乃占其田
且乘其馬
又行其事
爾與其人
顧何異哉
Lamentation over the current state of affairs
We lament over thee, royal officials
Do not boast about yourselves
You live in their houses
You took over their lands
You ride on their horses
You do what they did
[Between] you and them
[Looking over] what difference are there?